用户体验翻译员,法语转英语

蒙特利尔 1天前全职 网络
面议
临时职位,期限为24个月 作为一名法语转英语的用户体验翻译员,您将翻译和调整数字解决方案,以满足德佳丹集团及其产品、解决方案和数字平台部门的目标。具体而言,您将为财富管理和保险领域的在线平台翻译数字内容。您将加入一个多学科团队,在快节奏的环境中工作,需要适应不同的背景和情况。您将与以下人员合作:用户体验撰稿人(RUX);用户体验专家(UX);用户界面专家(UI);产品经理(PO);业务分析师;开发团队(IT);搜索引擎优化专家;质量保证专家;无障碍专家;法律和合规专家。更具体地说,您需要: - 与多学科团队的成员,特别是UX撰稿人和专家合作,翻译和调整数字内容。 - 识别潜在的挑战、需求和问题,以及改善用户体验的战略数字内容的机会。 - 在英语中进行术语和语言研究,以确保组织内部的一致性。 - 贡献并遵循德佳丹的风格指南。 - 与团队成员共同确定方法和开发工作工具。 - 确保内容的整体一致性,以促进德佳丹的形象、品牌和教育使命。 - 使用与商业和数字领域最佳实践一致的术语,特别是在金融服务行业,同时考虑德佳丹的特定特征。 - 对翻译进行对齐,创建双语文本,必要时更新翻译记忆。 我们提供的福利: - 竞争力的薪资和年度奖金 - 第一年开始享有4周的灵活假期 - 提供可预测、稳定的退休收入的固定收益养老金计划 - 包括远程医疗的团体保险 - 健康和保健费用及远程工作设备的报销 您带来的条件: - 翻译或相关领域的学士学位 - 至少四年的相关工作经验 - 请注意,其他资格和相关经验的组合也可能被考虑 - 在基于敏捷的工作环境中工作经验 - ATIO或OTTIAQ认证 - 由于职责或工作工具的性质,或因为该职位涉及与(语言)说的合作伙伴、成员和/或客户的互动,因此需要具备流利的法语和英语口头及书面沟通能力。 - 精通专业的数字、商业和合作术语 - 了解用户体验写作、搜索引擎优化和无障碍的原则 - 了解专业语言环境的实践、标准和条件 - 了解MemoQ 商业洞察力,人际交往能力 LI-混合工作模式 工会 非工会化 在德佳丹,我们相信公平、多样性和包容性。我们致力于欢迎、尊重和重视每个人作为个体,从他们的差异中学习,拥抱他们的独特性,并为所有人提供一个积极的工作场所。在德佳丹,我们对任何形式的歧视持零容忍态度。我们相信我们的团队应反映我们服务的成员、客户和社区的多样性。 职位类别: 沟通(FG) 职位撤回日期: 2024-11-27